Prevod od "os mesmos" do Srpski


Kako koristiti "os mesmos" u rečenicama:

São os mesmos homens que assaltaram a Casa Graiman, ontem à noite.
Oni su veèeras napali kuæu Graiman.
Não cometa os mesmos erros que eu.
Nemoj da praviš iste greške koje sam ja pravio.
Estes são os mesmos Jawas que nos venderam R2 e 3PO.
Ovo su Jawe koji su nam prodali R2 i 3PO.
Continua escolhendo os mesmos tipos de amigos.
Vidim da još uvek imaš iste prijatelje.
Os mesmos que o desprezaram por ser diferente.
Исти они који те презиру што си другачији.
Então estamos aqui com os mesmos propósitos.amigo.
Тада смо овде истим послом пријатељу.
Não quero repetir os mesmos erros.
Ne želim da pravim iste greške.
Não cometa os mesmos erros que cometi.
Nemoj da naèiniš iste greške kao i ja.
Não quero que cometa os mesmos erros que eu.
Otvori oèi: ne želim da pogriješiš kao ja!
E os homens de que ela precisa para pôr seu plano em prática... são os mesmos que devem dois milhões ao Lenny.
I baš ljudi koji su joj trebali omoguæiti uzbuðenje bili su ljudi koji Lennyu duguju 2 milijuna.
Todos têm os mesmos títulos, foram para a maldita escola.
Svi imaju istog krojaèa i svi su išli u istu prokletu školu.
Ore para os mesmos deuses que não fizeram nada... enquanto minha esposa e filhos eram acometidos por doenças.
Моли се тим истим боговима који су само стајали док су моја жена и деца била погођена болешћу.
Todos os lordes e senhoras se curvando, os mesmos que zombaram de você por anos?
Да ли се сви лордови и госпе смешкају и клањају, исти они који су ти се ругали годинама?
Quantas vezes você cometerá os mesmos erros?
Koliko puta æeš da ponoviš istu grešku?
Só não quero que cometa os mesmos erros que eu.
Ne želim da vidim kako praviš iste greške kao ja.
Tem algum problema? Quase todos temos os mesmos problemas.
Да, брате, сви ми имамо исте проблеме.
O que aconteceu a nós dois... talvez seja porque ainda sejamos os mesmos.
Ono što nam se desilo oboma je možda jer smo još uvijek isti.
Se viver o bastante... verá os mesmos olhos em pessoas diferentes.
Kad poživiš dovoljno dugo... vidiš iste oči u raznih ljudi.
A questão é que os planos da Alemanha Oriental e dos russos podem não ser os mesmos.
Poenta je da istoènoberlinski i ruski plan nisu ista stvar.
Nossos computadores estão rodando cenários e algoritmos que geram simulações com os mesmos parâmetros de vocês:
Naši raèunari su analizirali scenarije algoritme, simulacije sa potpuno istim parametrima.
Eles tinham os mesmos parâmetros que você enfrentou.
Imali su identiène parametre sa kojima ste se Vi suoèili.
Não é só o sangue que compartilhamos, mas também os mesmos interesses.
Osim što smo iste krvi, imamo i iste interese.
E assim os mesmos garotos que você pensava que eram lerdos semanas atrás, agora você pensa que são inteligentes.
За исту децу за коју сте пре 6 недеља мислили да су спора, сад бисте мислили да су надарена.
Quando isso não funciona, quando acontece daquelas pessoas possuirem todos os mesmos fatos que temos e eles continuam discordando conosco, então nos movemos para uma segunda suposição, qual seja: "Eles são idiotas".
Када то не успе, кад се испостави да они имају исте чињенице као ми али се и даље не слажу с нама, прелазимо на другу претпоставку, а то је да су идиоти.
Os mesmos princípios, as mesmas dinâmicas, a mesma organização funciona em tudo isto, incluindo nós mesmos, e pode estar em escalas, representando proporções de até 100 milhões.
Isti principi, ista dinamika, ista organizacija je u svemu uključujući i nas, i može se primeniti na rasponu od 100 miliona veličina.
De fato, podemos avançar um milhão de anos e voltar e esses chimpanzés estarão fazendo a mesma coisa com os mesmos gravetos para os cupins e as mesmas pedras para quebrar as castanhas.
Zapravo, mogli bismo otići i vratiti se za milion godina i šimpanze bi i dalje radile istu stvar sa istim štapom za termite i sa istim kamenom za tucanje oraha.
Os mesmos países, a mesma quantia de desigualdade, um problema após o outro.
Исте земље, исте мере неједнакости, један проблем за другим.
Mas nós temos que trazer os Estados Unidos bem para frente para encontrar os mesmos níveis de saúde dos Estados Unidos como nós temos nas Filipinas.
Ali SAD moramo pomeriti prilično u budućnost da postignu isti nivo kvaliteta zdravstvenog sistema kao što ga imaju Filipini danas.
Não temos contato com todos os vizinhos, e assim muita sabedoria não é repassada, ainda que dividamos os mesmos espaços públicos.
Ne nalećemo na svakog suseda tako da nam mnoge mudrosti nikad ne budu prenete, iako delimo iste javne prostore.
E então, em outras partes do país, repeti isso de novo e de novo, obtendo exatamente os mesmos resultados.
Potom sam i u ostalim delovima zemlje, više puta ponovio ovaj eksperiment i dobio identične rezultate.
Agora, a teoria dos neurônios espelhados simplesmente diz que em seu cérebro, exatamente agora, enquanto você me observa a fazer isto, você está ativando exatamente os mesmos neurônios como se fizesse as ações.
Teorija neurona ogledala jednostavno kaže da upravo u ovom trenutku u vašim mozgovima, dok me gledate kako ovo radim, aktivirate iste neurone kao da vi sami izvodite akciju.
Talvez não tão diferentes quanto gostaríamos, mas..." Mas felizmente havia um experimento com humanos com os mesmos princípios, ocorrendo ao mesmo tempo,
Možda ne tako različiti kao što bismo voleli, ali ipak - Srećom, postojao je eksperiment s ljudima po istom principu i u potpuno isto vreme.
E desde que todos acreditem na mesma ficção, que todos obedeçam e sigam as mesmas regras, as mesmas normas e os mesmos valores.
И све док сви верују у исту фикцију, док сви послушно прате иста правила, исте норме, исте вредности.
Os mesmos hormônios que interferem em nosso humor e estímulo também agem no cérebro deles.
Isti hormoni proizvode raspoloženja i motivaciju kod nas kao i kod njihovih mozgova.
E elas, na verdade, cobriam os mesmos 24 fatos.
Zapravo, radi se o 24 iste vesti.
Começam literalmente a exibir os mesmos padrões de ondas cerebrais.
Bukvalno počinju da ispoljavaju iste obrasce moždanih talasa.
E estou observando as luzes nessa coisa e certificando de deixar a luz na mesma posição, estou vendo os mesmos reflexos nele – esse é o nível de detalhes que quero nessa coisa.
I pratim sve udare svetlosti na ovome i brinem da, dok držim svetlo u istom položaju, dobijam isti odraz na njemu - do te mere se detaljno unosim u ovo.
Certo? Enquanto isso, na direita, os dois azulejos parecem ser quase os mesmos.
Tako? Dok, desno, 2 ploče izgledaju skoro iste.
Então, quando voltei para fazer meu próximo filme, que era "Avatar, " Tentei aplicar os mesmos princípios de liderança que é de respeito pela sua equipe, e que você ganha o respeito deles em troca.
Када сам се вратио на следећи филм, а то је био "Аватар", покушао сам да применим тај исти принцип вођства а то је да поштујете свој тим и за узврат добијате њихово поштовање.
Possuem o mesmo acesso ao mesmo talento, as mesmas agências, os mesmos consultores, a mesma mídia.
Imaju podjednak pristup istim talentima, istim agencijama, istim konsultantima, istim medijima.
Anglo-americanos, fizeram duas vezes e meia mais anagramas quando foram eles que os escolheram, comparado a quando os mesmos foram escolhidos para eles pela Srta.
Anglo-amerikanci su uradili 2 ipo puta više anagrama kada su ih sami birali, u odnosu na to kad su ih birale gđica Smit ili njihove majke.
6.7460730075836s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?